Sortowanie
Źródło opisu
Katalog główny
(31)
Forma i typ
Książki
(25)
Proza
(19)
Audiobooki
(6)
Publikacje popularnonaukowe
(4)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(2)
Poezja
(2)
Poradniki i przewodniki
(2)
Dramat (rodzaj)
(1)
Druki ulotne
(1)
Filmy i seriale
(1)
Komiksy i książki obrazkowe
(1)
Publikacje dydaktyczne
(1)
Dostępność
dostępne
(46)
wypożyczone
(11)
nieokreślona
(2)
tylko na miejscu
(1)
Placówka
Wypożyczalnia Główna
(21)
Filia dla Dzieci
(25)
Filia Borki Wielkie
(5)
Filia Łomnica
(5)
Filia Bodzanowice
(3)
Czytelnia Główna
(1)
Autor
Kulik Grzegorz (1983- )
(7)
Szołtysek Marek (1963- )
(5)
Chudy Grzegorz
(3)
Cichoń Waldemar (1974- )
(3)
Pawełczyk Mateusz
(3)
Brożek Sergiusz
(2)
Buchalik Grzegorz
(2)
Bączek-Lieber Anna
(2)
Carroll Lewis (1832-1898)
(2)
Goscinny René (1926-1977)
(2)
Kucharczak Franciszek
(2)
Lindgren Astrid (1907-2002)
(2)
Saint-Exupéry Antoine de (1900-1944)
(2)
Sempé Jean-Jacques (1932-2022)
(2)
Syniawa Mirosław (1958- )
(2)
Szyma Rafał (1981- )
(2)
Bartylla-Blanke Alfred
(1)
Bienia Peter
(1)
Brzechwa Jan (1900-1966)
(1)
Długosz Emilia (lektorka)
(1)
Furgalińska Joanna (1959- )
(1)
Hartig Adrian
(1)
Janek Kinga
(1)
Kalinich Adelajda
(1)
Kandzia Piotr
(1)
Kobiołka Kamila
(1)
Kurzawa Bernard
(1)
Lerch-Bieganowska Nikolina
(1)
Lerch-Kozula Kornelia
(1)
Letachowicz Ewa
(1)
Letachowicz Piotr
(1)
Literska Jolanta
(1)
Neinert Mirosław (1959- )
(1)
Nowak Barbara
(1)
Ogonowska Teresa
(1)
Olejnik Sylwia
(1)
Osyra Bernard
(1)
Osyra Marcin
(1)
Pawełczyk Maria
(1)
Pawełczyk-Zając Klaudia
(1)
Piłat Ewa Maria
(1)
Pospiech Georg
(1)
Rewerenda-Młynarczyk Dorota
(1)
Rokita Zbigniew (1989- )
(1)
Schulz Adrian
(1)
Sojka Maciej (1979- )
(1)
Stróżyk Mateusz
(1)
Szewczyk Marcin
(1)
Szydło Stanisław (1960- )
(1)
Tenniel John (1820-1914)
(1)
Tolkien J. R. R. (1892-1973)
(1)
Twardoch Szczepan (1979- )
(1)
Vang Nyman Ingrid (1916-1959)
(1)
Wanat Dariusz
(1)
Woldan Jan
(1)
Wonchala Róża
(1)
Wróbel Jarosław
(1)
Węgleńska Anna
(1)
Zając Bartosz
(1)
Zając Klaudia
(1)
Zarębska Magdalena (1975- )
(1)
Zentlik Anna
(1)
Zentlik Krzysztof
(1)
Łapko Adam
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(21)
2010 - 2019
(8)
2000 - 2009
(2)
Okres powstania dzieła
2001-
(17)
1901-2000
(11)
1945-1989
(4)
1989-2000
(3)
1801-1900
(2)
1939-1945
(2)
1918-1939
(1)
Kraj wydania
Polska
(31)
Język
słowiańskie (inne)
(21)
polski
(11)
niemiecki
(1)
Odbiorca
Dzieci
(12)
6-8 lat
(11)
9-13 lat
(10)
14-17 lat
(3)
Młodzież
(3)
Grupa wiekowa 9-13 lat
(2)
Przynależność kulturowa
Literatura polska
(16)
Literatura francuska
(4)
Literatura angielska
(3)
Literatura śląska
(3)
Literatura szwedzka
(2)
Temat
Teksty w dialekcie śląskim
(31)
Ślązacy
(7)
Alicja w Krainie Czarów (postać fikcyjna)
(2)
Chłopcy
(2)
Dziewczęta
(2)
Gry w karty
(2)
Historia
(2)
Humor
(2)
Język polski
(2)
Kot z Cheshire (postać fikcyjna)
(2)
Lotnicy
(2)
Marzenia senne
(2)
Mały Książę (postać fikcyjna)
(2)
Mikołajek (postać fikcyjna)
(2)
Pippi Långstrump (postać fikcyjna)
(2)
Podróże
(2)
Przyjaźń
(2)
Rodzina
(2)
Susza
(2)
Szalony Kapelusznik (postać fikcyjna)
(2)
Szkoły
(2)
Utopce (stworzenia fantastyczne)
(2)
Woda
(2)
Świadomość regionalna
(2)
Biblia
(1)
Blokowisko
(1)
Dialekt śląski
(1)
Dialekty i regionalizmy
(1)
Dwudziestolecie międzywojenne (1918-1939)
(1)
Dyskryminacja etniczna
(1)
Dziadkowie i wnuki
(1)
Elfy
(1)
Gospodarka wodna
(1)
Górnictwo
(1)
Gęś domowa
(1)
Herman Fox (postać fikcyjna)
(1)
Hobbici
(1)
Krasnoludy
(1)
Kuchnia śląska
(1)
Kultura
(1)
Legendy i podania
(1)
Literatura ludowa
(1)
Literatura polska
(1)
Muzycy
(1)
Młynarze
(1)
Niemcy (naród)
(1)
Obyczaje
(1)
Polacy
(1)
Powstanie oleskie (1919)
(1)
Prywatni detektywi
(1)
Przedmioty magiczne
(1)
Przedsiębiorstwo międzynarodowe
(1)
Raperzy
(1)
Relacja romantyczna
(1)
Religijność
(1)
Rewolucja
(1)
Rodzeństwo
(1)
Seryjni zabójcy
(1)
Smoki (stworzenia fantastyczne)
(1)
Sojka, Maciej (1979- )
(1)
Stosunki etniczne
(1)
Stworzenia fantastyczne
(1)
Teksty niemieckie
(1)
Tożsamość narodowa
(1)
Tożsamość społeczna
(1)
Tradycja
(1)
Wojna
(1)
Wsie
(1)
Wykluczenie społeczne
(1)
Władcy
(1)
Śląsk, Górny
(1)
Środowisko przyrodnicze
(1)
Temat: dzieło
Suchy Utopek (film)
(1)
Temat: czas
1901-2000
(6)
1918-1939
(2)
2001-
(2)
1401-1500
(1)
1801-1900
(1)
Temat: miejsce
Górny Śląsk
(12)
Kraina Czarów (kraina fikcyjna)
(2)
Olesno (woj. opolskie ; okolice)
(2)
Sahara (pustynia)
(2)
Berlin (Niemcy)
(1)
Biskupice (Zabrze ; część miasta)
(1)
Góra Świętej Anny (woj. opolskie, pow. strzelecki, gm. Leśnica ; okolice)
(1)
Mikulczyce (Zabrze ; część miasta)
(1)
Nikiszowiec (Katowice ; część miasta)
(1)
Park Krajobrazowy "Góra św. Anny" (obszar)
(1)
Polska
(1)
Racibórz (woj. śląskie)
(1)
Rokitnica (Zabrze ; część miasta)
(1)
Rybnik (woj. śląskie)
(1)
Śląsk
(1)
Śródziemie (kraina fikcyjna)
(1)
Świercze (woj. opolskie, pow. oleski, gm. Olesno ; okolice)
(1)
Gatunek
Powieść
(7)
Dokumenty dźwiękowe
(6)
Książki mówione
(6)
Opowiadania i nowele
(6)
Publikacja bogato ilustrowana
(4)
Opowiadania i nowele historyczne
(3)
Opracowanie
(3)
Fantastyka
(2)
Powieść przygodowa
(2)
Wiersze
(2)
Dramat (gatunek literacki)
(1)
Esej
(1)
Fantasy
(1)
Film dokumentalizowany
(1)
Komiks
(1)
Kryminał
(1)
Książka kucharska
(1)
Legendy i podania
(1)
Poradnik
(1)
Powieść autobiograficzna
(1)
Reportaż
(1)
Dziedzina i ujęcie
Etnologia i antropologia kulturowa
(3)
Historia
(3)
Biologia
(1)
Geografia i nauki o Ziemi
(1)
Kulinaria
(1)
Ochrona środowiska
(1)
Religia i duchowość
(1)
Socjologia i społeczeństwo
(1)
31 wyników Filtruj
Książka
W koszyku
Data zmiany: 15.10.2024
Tekst równolegle polski i w dialekcie śląskim.
Dwujęzyczne wydanie opowiadania o Maćku, który przyjechał do dziadków do Nikiszowca. Dziadek, emerytowany górnik, włożył galowy mundur i razem z Maćkiem wybrali się do fotografa, by zrobić sobie pamiątkowe zdjęcie. Spacer po Nikiszowcu stał się okazją do rozmowy o pracy w kopalni. Dziadek opowiada wnuczkowi o pracy górnika a przy okazji poznają dzielnicę. Wszystkie miejsca, które Maciek odwiedza z dziadkiem istnieją. Książka zawiera sporo faktów i mitów związanych z górnictwem, pojawia się w niej Skarbnik. Przede wszystkim jednak, jest to opowieść o przyjaźni między dziadkiem a wnukiem. (Nota wydawcy).
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Filia dla Dzieci
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. O II (1 egz.)
Filia Borki Wielkie
Brak informacji o dostępności: sygn. II (1 egz.)
Audiobook
CD
W koszyku
Data zmiany: 01.10.2024
Godki śląskie fest ucieszne : 77 opowiadań własnego autorstwa czyta po śląsku Marek Szołtysek. - Rybnik : Śląskie ABC, 2011. - 1 płyta CD mp3 (5 godz.) : zapis cyfrowy, stereo ; 12 cm.
Nagranie w formacie mp3.
77 dowcipnych godek, czyli opowiadań pokazujących śląski sposób myślenia, mówienia i działania. (Z noty wydawcy).
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. KM 788 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Data zmiany: 27.09.2024
Silesia noir / Marcin Szewczyk. - Wydanie I. - Kotōrz Mały : Silesia Progress, 2015. - 237, [3] strony : fotografie ; 20 cm.
(Seria ze Zicherkōm ; t. 3)
Na okładce: 1927 rok. Rybnik - Racibōrz. Pōmsta mordyrza. Czorny kryminał ô czornym Ślōnsku. We ślōnskiej godce.
Tekst w dialekcie śląskim.
Czorny kryminał osadzony w konwyncji "noir". Rok 1927. Górny Ślonsk na kerym dycki padze deszcz, niesie sie mgła, za winkalami a po ainfartach chowajom sie elwry i chachory, a luft je pełny czornej sadze. Po Rybniku a Raciborzu szaleje psychopatyczny mordyrz, a policjo ni mo na niego rady. Do chorego szpilu z waryjotym stowo styrany życiym prywatny detektyw Herman Fox, kery mo fest wielki doświadczyni w chytaniu przestymców, ale jednocześnie od lot tropiom go wyrzuty sumiynio kere durch tłumi we sia gorzołom. Kryminalne zagadki, zwroty akcje, gorzoła a cygarety, a ku tymu przebiegło i tajymniczo famme fatale. W tle poplebiscytowo rzeczywistość, starci polskigo i niymieckigo nacjonalizmu, świat podzielony granicom na Odrze, a do tego telefony na korbla i legyndarny Ford T. (Nota wydawcy).
Uwaga! Powieść zawiera drastyczne sceny, a także porusza wątki antysemityzmu, nierówności społecznych i przemian historycznych Górnego Śląska. Wypowiedzi oraz postawy bohaterów i narratora służą jedynie potrzebom narracji i w żaden sposób nie wyrażają poglądów twórcy i wydawcy tej książki. (Nota wydawcy).
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 82-3SENSAC (1 egz.)
Długość kolejki oczekujących: 1.
Książka
W koszyku
Data zmiany: 10.02.2024
Tekst równolegle w języku śląskim i niemieckim.
Kŏżdy z nŏs se kajś urodziōł i mo swoja hajmat. Jo se urodziōł i wychowoł na Gōrnym Ślōnsku, skōnd cołkŏ moja familijŏ sie wywodzi. Historyjŏ tego rejōnu je moc skōmplikowanŏ i dynamicznŏ. Moc ludzi, kery se stōnd wywodzōm, tak na prŏwda majōm problymy pedzieć kim sōm i za kogo sie miyniōm. Kożdy sam musi szukać swojij idyntyfikacyje. Jo tyn proces szukaniŏ mojij idyntyfikacyje - w tym colućkim miszōngu roztōmajtych kultur, gŏdek i historyjōw - sōm zych doświadczōł. (Ze wstympu).
Jeder von uns ist irgendwo geboren und hat eine Heimat. Ich wurde in Oberschlesien geboren und wuchs auch dort auf. Von dort stammte meine gesamte Familie. Die Geschichte dieser Region ist sehr kompliziert und dynamisch. Viele Menschen, die von dort stammen, haben Probleme zu erkennen, wer sie ethnisch sind und als was sie sich fühlen. Jeder muss seine eigene Identität selbst finden. Ich habe den Prozess der Selbstfindung in der herrschenden Verwirrung der Kulturen, Sprachen und Geschichten selbst erfahren. Diesbezüglich möchte ich meine Erlebnisse und Erfahrungen sowie die Betrachtung auf meine Heimat mit anderen teilen. So ist mein „oberschlesisches Bild mit Rahmen, aber nicht verglast“ entstanden. (Aus dem Vorwort).
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 4 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. Ś (1 egz.)
Filia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. D (1 egz.)
Filia Borki Wielkie
Brak informacji o dostępności: sygn. Ś (1 egz.)
Filia Łomnica
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Ś (1 egz.)
Filia w Łomnicy nieczynna do odwołania w związku z remontem budynku
Książka
W koszyku
Data zmiany: 09.02.2024
(Canon Silesiae. Bibliŏtyka Tumaczyń ; 12)
Tytuł oryginału: The Hobbit, or There and back again, 1937. Tytuły tłumaczeń polskich: Hobbit albo tam i z powrotem, Hobbit czyli Tam i z powrotem.
Tekst w gwarze śląskiej.
Klasyczny rōman ôd J.R.R. Tolkiena przełożōny na ślōnski jynzyk. „Hobit” bōł wydany po piyrszy rŏz we 1937 roku i zarŏz bōł pozytywnie przijynty tak ôd krytykōw, jak tyż ôd czytŏczōw. Je to piyrszŏ ze gyszicht, co sie dziejōm we świecie Strzōdziymiŏ, i prawi historyjõ ôd Bilbo Bojtelŏka, tytułowego hobita, co mŏ rŏd swōj dōm i pokōj, a wybiyrŏ sie na przigodã, żeby zdobyć tajlã skarbu wachowanego ôd dracha Smauga. Dziynki „Hobitowi”, a społym ś nim dziynki trylogiji „Pōn Piestrzyni” świat zaciekawiyła fantastyka, tōż skirz tego autora dzisiej sie widzi za ôjca wysokij fantastyki, a ôbie gyszichty to je ôbowiōnzkowŏ pozycyjŏ na pōłce ôd kożdego fana tego gatōnku. Ksiōnżka z ôryginalnymi ôbrŏzkami z brytyjskego wydaniŏ, ilustracyjŏ na ôkładzina naszykowoł Grzegorz Chudy. (Nota wydawcy).
Hobit małowiela niy wyskoczōł ze skōry, jak syczynie doszło do jego uszōw, i narŏz ôboczōł blade ôczy wytrzyszczać sie na niego. – Ftoś ty je? – pedzioł a wyciōng sztylet przed siebie. – Co ôn je, mōj sacss? – szepnōł Golum (co dycki prawiōł do siebie, bo nigdy niy mioł żŏdnego, co by dō niego mōg mōwić). To bez to sam prziszoł, bo naprŏwdã w tyj chwili niy mioł głodu, bŏł ino ciekŏw. We inkszym przipŏdku nojprzōd by chycioł, a dopiyro potym szeptoł. – Jŏch je pōn Bilbo Bojtelŏk. Straciōł żech cwergi i czarownika i niy wiym, kaj żech je. I niy chcã tego wiedzieć, jak ino stōnd pōdã. – Co ôn mŏ we rōnckach? – spytoł Golum, kej patrzoł na miecz, co mu sie blank niy podoboł. – Miecz, ôrynż ze Gōndolinu! – Sssss – prawiōł Golum i zrobiōł sie moc uprzyjmy. – Mozno siednie sam i poôzprawiŏ kōnsecek, mōj sacss. Rŏd mŏ zŏgŏdki, pra? (Fragment).
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-3 (1 egz.)
Filia dla Dzieci
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. Pf III (1 egz.)
Książka
W koszyku
Data zmiany: 08.02.2024
Na okładce: Kamera, dzieci, akcja... i komiks!.
Kody QR kierują do filmów wyprodukowanych przez Stowarzyszenie Opowiadamy.
Zawiera też: Bonus - komiks na podstawie fragmentów filmu: Suchy Utopek / scenariusz, zdjęcia: Mateusz Pawełczyk.
Piyknŏ rajza / adaptacja: Mateusz Stróżyk ; na podstawie opowiadania: Kinga Janek.
Tekst w dialekcie śląskim.
"Muzykant i Utopki” - adaptacja lokalnej legendy; dziejesię na drodze z okolic Świercza, Borek Małych i Brońca ku Kolonii Biskupskiej. Krążyła ona wśród mieszkańców od dziesięcioleci, a ostatnio została wydana też w książce „Opowiadane Dziedzictwo” Stowarzyszenia Opowiadamy.
"Piyknŏ rajza” to adaptacja opowiadania Kingi Janek. Jest to "podróż we śnie po Gąsiorowicach szlakiem gąski. To przygody i masa wiedzy o miejscowości – jej historii, kultury, nazewnictwa, współczesności" (M. Pawełczyk - ool24.pl).
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 5 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. K (1 egz.)
Filia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. K (1 egz.)
Filia Borki Wielkie
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. Ś (1 egz.)
Filia Łomnica
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Ś (1 egz.)
Filia w Łomnicy nieczynna do odwołania w związku z remontem budynku
Filia Bodzanowice
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Ś (1 egz.)
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Ś (1 egz.)
Książka
W koszyku
Data zmiany: 29.01.2024
Na okładce: Po polsku i po śląsku.
Tekst równolegle w języku polskim i w dialekcie śląskim.
Ta książka to unikat wśród literatury dziecięcej! Po śląsku godać to wielka sztuka, a jeszcze większa to snuć opowieści gadając jak prawdziwy Ślonzok! Oddajemy w Wasze ręce historię wymyśloną przez małą dziewczynkę i spisaną przez jej ojca – w języku polskim i ślonskim. Przeżyjecie przygodę i zaznajomicie się z wojami okrutnego Henryka, Wolfa, poznacie szlachetnego młynarza oraz tajemnicze i małomówne rodzeństwo, które nada losowi całkiem inny bieg. Wszystko to napisane jak najlepsza baśń dla dzieci oraz inspirowane podaniami śląskimi. Co tu dużo godać, to trzeba znać! (Z okładki).
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Filia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. H II (1 egz.)
Audiobook
CD
W koszyku
Data zmiany: 24.01.2024
Tytuł oryginału: Petite Nicolas, 1960. [Tytuł wydania polskiego: Mikołajek].
Rufin gōniōł Alfrida, kery ryczoł: "Mōm brele! Mōm brele!". Achim niy przejmowoł sie inkszymi, szukoł mōnety, ale durch jōm niy umioł znojś. Gyniek, kery zostoł spokojnie we swojij bramie, mioł już tego doś i zaczōn rozdować szlagi piynściōm w nosy tych, kerzi stoli nojbliżyj niego, to znaczy tych z jego drużyny. Wszyjscy wrzeszczeli, lotali, było superowo! (Fragment).
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. KM 769 (1 egz.)
Filia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. KM 768 (1 egz.)
Audiobook
CD
W koszyku
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. KM 763 (1 egz.)
Filia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. KM 762 (1 egz.)
Audiobook
CD
W koszyku
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. KM 765 (1 egz.)
Filia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. KM 764 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Data zmiany: 24.01.2024
Tytuł oryginału: Le petit Prince, 1943. Tytuł tłumaczenia polskiego: Mały Książę.
Zawiera słowniczek.
Tekst w gwarze śląskiej.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 82-3 (1 egz.)
Filia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Pf III (1 egz.)
Książka
W koszyku
Data zmiany: 24.01.2024
Mappa mundi / Mirosław Syniawa. - Wydanie I. - Kotórz Mały : Silesia Progress, 2023. - 155, [1] strona : fotografie, ilustracje ; 20 cm.
(Canon Silesiae. Ślōnskŏ Bibliŏtyka ; 13)
Tekst w dialekcie śląskim.
Idzie po ślōnsku pisać jyn ô Ślōnsku i Ślōnzŏkach? Nowy tōmik wierszy Mirosława Syniawy, urodzōnego w 1958 r. w Chorzowie poety, prozaika i tumacza, zdŏwŏ sie gŏdać, że jynzyk ślōnski, tak jak kożdy inkszy jynzyk, je jyno nŏrzyndziym. Ô tym, do czego te nŏrzyndzie bydzie użyte, przesōndzŏ wolŏ autora. Dyć choć wiersze z tego tōmiku gŏdajōm ô roztōmajtych, dalekich ôd Ślōnska miyjscach w Ojropie, kere bliske sōm autorowi, idzie tyż ś nich wyczytać, że kaj by niy pojechoł, wszandy i dycki je przede wszyskim Ślōnzŏkym. (Z okładki)
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 82-1 (1 egz.)
Filia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. PD (1 egz.)
Książka
W koszyku
Data zmiany: 24.01.2024
Tytuł oryginału: Pippi Långstrump, 1945. Tytuły tłumaczeń polskich: Fizia Pończoszanka, Pippi Pończoszanka.
Tekst w dialekcie śląskim.
Pippi Långstrump to nojsiylniyjszo, nojmilszo, nojfajniyjszo i nojbogatszo dziouszka na cołkim świecie. Miyszko blank sama w Bajzlowym Dōmku, ino ze swojim kōniym i małpiczkōm, co sie mianuje Pōn Nilsson. Mo tyż cołki kofer ze złotymi monetami. Kole nij miyszkajōm Tommy i Annika, a ôd kiedy Pippi sie przikludziyła, wszysko stało sie fajniyjsze! Bo Pippi kulo fafernioki na delōwce, poradzi dźwignōńć kōnia gołymi rynkami, i bawi sie w gōnić ze szandarami, co jōm chcōm weznōńć do dziecińca. Pippi Långstrump zaczła rewolucyjo w dziecinnych izbach, jak 1945 roku pokozała sie ta ksiōnżka. Ôd tego czasu poznały jōm i jij poprzoły pokolynia dziecek na cołkim świecie. Ryszawo dziouszka znały tyż – i przoły jij – pokolynia ślōnskich dziecek, chocioż poznowały jōm z pomocōm polskij abo niymieckij godki. Z tym przekładym ale Pippi zaczyno tyż godać po naszymu! (Z okładki).
– Jakbyś mogła nojsamprzōd pedzieć mi swoje pōłne miano – pedziała pani – to cie zaregistruja do szkoły. – Mianuja sie Pippilotta Maszkietta Gardinella Złocioczka Långstrump, cera ôd kapitana Efraima Långstrumpa, co przōdzij bōł postrachym mōrz, a terozki je za krōla Połedniowych Mōrz. Pippi to je po prowdzie ino mōj przemianek, bo tata padoł, że Pippilotta je za dugie do wypedzynio. – Rozumia – pedziała pani. – Tōż my tyż bydymy ci godać Pippi. Ale jak by my tak teroz ôboczyli, jako mosz wiedza – godała dalij. – Je żeś już dużo dziouszka i na zicher niymało wiysz. Możno zacznymy ôd rachowanio. Dalij, Pippi, możesz mi pedzieć, wiela je siedym a piyńć? Pippi wejrzała na nia, udziwiōno i niyrada. Tak jij ôdpedziała: – Nō ja, jak sama tego niy wiysz, to se ani niy forszteluj, że jo myśla ci to pedzieć! (Fragment)
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 82-3 (1 egz.)
Filia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Pf II (1 egz.)
Książka
W koszyku
Data zmiany: 17.01.2024
Indeks.
Tekst częściowo równolegle w języku polskim i dialekcie śląskim.
Kuchnia śląska? To nie tylko żur, krupniok, czy rolada z ziemniaczanymi kluskami i modrą kapustą. Śląskie niebo było kiedyś potrawą równie popularną, jak rolada. Kto dziś wie, co to za danie? Śląska tradycja kulinarna jest znacznie bogatsza, niż się powszechnie sądzi, także na Śląsku. Jest spleciona z wielu zaskakujących wątków. W zapomnianym dziś jadłospisie były potrawy o korzeniach słowiańskich, czeskich, austriackich, niemieckich, a nawet włoskich, hiszpańskich czy tureckich Wejrzijcie, złónaczcie i zjydzcie którąś z tradycyjnych śląskich potraw. Może polubicie hekele lub śląskie niebo, albo zasmakuje Wam armeriter czy cytrynowo szpajza? A może spróbujecie podać modrego karpia na Wigilię? Informacje, których potrzebujecie do ugotowanie tych potrwa są w tej książce. Spróbujcie! Smacznego! (Nota wydawcy).
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Ś (1 egz.)
Książka
W koszyku
Data zmiany: 17.01.2024
Kajś : gyszichta ô Gōrnym Ślōnsku : edycyjŏ ślōnskŏ / Zbigniew Rokita ; przełożōł Grzegorz Kulik. - Wydanie I. - Wołowiec : Wydawnictwo Czarne, 2022. - 318, [2] strony : fotografie, mapy, tablica genealogiczna ; 20 cm.
(Sulina)
Tytuł oryginału: Kajś : opowieść o Górnym Śląsku, 2020.
Bibliografia, netografia na stronach 307-315.
Tekst w języku śląskim.
Bez wiynkszość życio widzioł żech Ślonzokow za jaskiniowcow ze kilofym i roladom. Swoja ślonskość żech wypiyroł. We podstawowce pani Chmiel grała nom na cyji Rota, a jo niy mioł pojyńcio, iże tyn Niymiec ze pieśni, co pluje we tworz, ôn boł moj praôjciec. Ô swojich korzyniach żech wiedzioł mało. Niy wierzoł żech, iże na Ślonsku przed wojnom sie ôdbyła jako historyjo. Moji antynacio byli choby z inkszyj planety, nosiyli jakeś niymożebne miana: Urban, Reinhold, Lieselotte. Niyskorzij była ta nazistowsko burdelmama, major z Kaukazu, prastarzik na „delegacyjach” w Polsce we wrześniu 1939, nagrobek ze zeszkrobanym mianym przi kompoście. Coś pynkało. Spokopioł żech, iże za ôgrodzyniym trefiyła sie alternatywno historyjo, dzieje ôdwrocone na rymby. Postanowiołch sie posmykać po ôkolicy, sprobować słożyć to w cołkość. I czegoch tam niy znod: hned milijon ludzi, co deklarujom norodowość, co „niy istniyje”, katastrofa ekologiczno niyznomych mior, gyszichty ô polskij koloniji, ô separatyzmach i ludzi, co idom niy za tym manszaftym, co trza. Ôto naszo silezjogonijo. (Zbigniew Rokita - z okładki).
Autor tyj ważnyj ksionżki wyznowo, iże dugo sie przeproszoł ze swojom ślonskościom. Teroz pomogo nom zrozumieć dramat krajiny, co leży na pograniczu kultur i historyje – czymu Ślonsk durch je „kajś”, a niy w cyntrum polskij świadomości. (Małgorzata Szejnert - z okładki).
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. Ś (1 egz.)
Filia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 943.8 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Data zmiany: 11.01.2024
Mikołojek / Goscinny, Sempé ; ślōnski przekłod ôd Grzegorza Buchalika. - Wydanie I. - Kotōrz Mały : Silesia Progress, 2023. - 142, [1] strona : ilustracje ; 23 cm.
(Canon Silesiae. Bibliŏtyka Tumaczyń)
Tytuł oryginału: Petite Nicolas, 1960. [Tytuł wydania polskiego: Mikołajek].
Rufin gōniōł Alfrida, kery ryczoł: "Mōm brele! Mōm brele!". Achim niy przejmowoł sie inkszymi, szukoł mōnety, ale durch jōm niy umioł znojś. Gyniek, kery zostoł spokojnie we swojij bramie, mioł już tego doś i zaczōn rozdować szlagi piynściōm w nosy tych, kerzi stoli nojbliżyj niego, to znaczy tych z jego drużyny. Wszyjscy wrzeszczeli, lotali, było superowo! (Fragment).
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-3 (1 egz.)
Filia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. O II (1 egz.)
Książka
W koszyku
Data zmiany: 11.01.2024
Pokora / Szczepōn Twardoch ; przekłŏd Grzegorz Kulik. - Edycyjŏ ślōnskŏ, wydanie pierwsze. - Kraków : Wydawnictwo Literackie, 2022. - 516, [4] strony ; 21 cm.
Tytuł oryginału: Pokora, 2020.
Tekst w dialekcie śląskim.
Pożōndanie. Władza. Usuchliwość. Co stracisz, kej walczysz ô godność? Epicki rōman ô rewolucyji, wojnie i miyłości. 11 listopada 1918. Lojtnant Alois Pokora wychodzi ze lazarytu na ulice zrewoltowanego Berlina. Stary świat sie skōńczōł. La Belle Époque umarła we ôkopach I światowyj wojny. Nowy świat sie rodzi we bōlach: na zachodnim frōńcie i w czasie rewolucyje, co sie przelywŏ bez pokōnane Niymcy. Alois niy nŏleżoł do starego świata, niy nŏleży tyż do nowego. Syn ôd berkmana ze Gōrnego Ślōnska, bez cufal wyrwany ze proletariackij familije, wszyndy sie trefiŏ ze pogardōm i ôdsztuchniyńciym. Samotny i prześladowany, ôn wierzi ino we erotycznõ relacyjõ ze perwersyjnōm Agnes, co dōminuje. We świecie, co sie skōńczōł, nic niy ma prawe ale. "Pokora" to szumny rōman ô miyłości, wojnie i rewolucyji. Epickŏ gyszichta ô Berlinie i Ślōnsku, ô Niymcach i Polŏkach, ô społecznych i etnicznych podziałach. Ô pożōndaniu, władzy, usuchliwości i cynie, co sie jã płaci we walce ô godność. (Nota wydawcy).
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-3M (1 egz.)
Druk ulotny
Książka
W koszyku
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 5 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 50 (2 egz.)
Filia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 50 (2 egz.)
Filia Borki Wielkie
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 50 (1 egz.)
Filia Łomnica
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 50 (1 egz.)
Filia w Łomnicy nieczynna do odwołania w związku z remontem budynku
Filia Bodzanowice
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 50 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Filia dla Dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. O II (2 egz.)
Filia Łomnica
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. O II (1 egz.)
Filia w Łomnicy nieczynna do odwołania w związku z remontem budynku
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej